Truyện đọc thể loại Tiểu Thuyết


Touch Of Enchantment

Nội Dung Truyện : Touch Of Enchantment
Lennox witch #2

Thể loại: Xuyên không, pháp thuật, lãng mạn

Chuyển ngữ: Chuis_M

Bộ truyện 2 tập Lennox witch: Ai có thể ngờ phép thuật lại trở thành tai họa đối với một phù thủy?

1. Breath of magic: Arian Whitewood sống cuộc đời bình dị tại Massachusetts thế kỷ 17. Bình dị hết mức có thể đối với một phù thủy vẫn chưa làm chủ được phép thuật của mình. Thừa hưởng bùa hộ mệnh là một sợi dây chuyền ngọc lục bảo từ mẹ, cô không thể nào ngờ được nó sẽ đưa cô vào một cuộc phiêu lưu đầy gian nan để đem đến tình yêu cho người đàn ông có đôi mắt xám khói của ba trăm năm sau.

Tristan Lennox – nhà tỉ phủ chỉ tin vào khoa học và những gì mắt thấy tai nghe. Thách thức cả thế giới, anh treo giải thưởng một triệu đô cho bất cứ ai chứng minh được trên đời thật sự có phép thuật. Rồi một ngày cô gái cưỡi chổi từ trên mây rơi xuống chân anh, mở mắt và gọi anh là Lucifer, chỉ cho anh thấy phép thuật kỳ diệu nhất trên thế gian.

2. Touch of enchantment: Truyện đưa ta tới năm 2020, khi con gái của Arian và Tristan, Tabitha, đã lớn. Độc lập, thông minh nhưng cũng rất vụng về và nhút nhát, cô muốn làm một người bình thường nhưng lại mắc kẹt trong thế giới phép thuật. Khám phá ra sợi dây chuyền ngọc lục bảo mẹ cô đã cất giấu suốt nhiều năm qua, cô chỉ muốn chứng tỏ nó là vật trang sức vô hại, nhưng làm sao cô có thể không tin vào quyền năng của bùa hộ mệnh khi nó dẫn cô đến trước mũi gươm của một hiệp sĩ trong bộ áo giáp sáng ngời?

Lời đề tựa của tác giả:

Để tưởng nhớ Suzanne Wages, một ngôi sao tỏa sáng lấp lánh nhưng quá ngắn ngủi trong suốt cuộc đời hai chúng ta. Gặp cậu ở bên kia thế giới nhé, bạn yêu.

Dành tặng Jack và Bertha Pitzer và Patricia Ramsden, những người đã thắp lên tia lửa sáng rỡ đến mức tôi không thể không bước theo.

Dành tặng Wendy McCurdy, cô đã thật hào phóng cho tôi chùm chìa khóa dẫn tới cả một vương quốc mà không hề nhận ra điều đó.

Và dành tặng Micheal, tình yêu chung thủy của anh đã biến mọi ngôi nhà chúng tôi sống trở thành một tòa lâu đài của những giấc mơ.



Đọc truyện

Đêm thao thức

Nội Dung Truyện : Đêm thao thức
Đêm, trên nhà nghỉ Bình Minh Bên Hồ, có hai kẻ trằn trọc không sao ngủ được…

Mười bảy năm trước, cô bé Irene Stenson trở về nhà sau một buổi đi chơi khuya, để rồi bàng hoàng thấy bố mẹ mình nằm chết trên sàn bếp. Giờ đây, khi bất ngờ nhận được manh mối chấn động về hai cái chết vẫn bám riết nàng trong những cơn mơ, Irene quyết tìm cho ra sự thật. Và lần này nàng không đơn độc. Luke Danner – một cựu lính thủy quân lục chiến chỉ quen thói nạt nộ, cũng như Irene quen thói tảng lờ - đã nhìn thấu nỗi sợ hãi ẩn dưới vẻ ngoài tự tin của Irene, và không cưỡng được ham muốn bảo vệ nàng. Khi cả hai cuốn vào nhau giữa tâm điểm của hiểm nguy và những bí mật rúng động nơi thị trấn Dunsley, họ phải chạm trán với cơn ác mộng còn rùng rợn hơn những gì họ từng trải.

Đến từ tác giả của hàng chục đầu sách bán chạy nhất theo xếp hạng của tờ New York Times, Đêm thao thức xứng đáng là một thiên tiểu thuyết lãng mạn cực kỳ sống động, pha trộn tài tình giữa đam mê và vụ án ở một thị trấn bé nhỏ song không hề yên bình.

Tác giả

Jayne Ann Krentz là nhà văn trinh thám - lãng mạn rất được yêu mến tại Mỹ, là tác giả của vô số tiểu thuyết bán chạy nhất theo xếp hạng của tờ New York Times. Sáng tác ở ba thể loại văn chương với ba bút danh khác nhau - Jayne Castle (tên khai sinh) cho thể loại tiểu thuyết vị lai, Jayne Ann Krentz (tên sau khi kết hôn) cho tiểu thuyết hiện đại và Amanda Quick chỉ dùng để viết tiểu thuyết lãng mạn lịch sử - bà đã cho ra đời một gia tài đồ sộ với 122 tác phẩm và 35 triệu bản in trên toàn thế giới, trong đó phải kể đến Chỉ dòng sông biết - tác phẩm đã đưa Amanda Quick trở thành người đầu tiên được nhận giải thưởng Jane Austen của tạp chí Romantic Times, mang lại “vinh dự cho cộng đồng các nhà văn theo đuổi thể loại tiểu thuyết lãng mạn”.

Nhận định

“Chỉ có một vài tác giả là bậc thầy trong nhiệm vụ tưởng chừng bất khả khi phải đan quyện giữa sự lãng mạn, tính khôi hài và trò sát nhân. Krentz là một trong số đó.”

— The State (Columbia, SC

“Chính trị, những bí mật chết người, và một không gian báo trước điềm gở đã chấm phá thêm nét rùng rợn cho câu chuyện hấp dẫn, chặt chẽ này.”

— Library Journal

“Nguy hiểm rùng rợn và căng thẳng nhục cảm âm ỉ.”

— Booklist

“Krentz đang ở độ sung mãn nhất trong cuốn sách này.”

— Seattle Times

“Một bậc thầy của thể loại tiểu thuyết trinh thám lãng mạn gay cấn.”

— The Columbus Dispatch

 

Yêu mến dành tặng Alberta G. Castle: con đã học được mọi điều quan trọng từ mẹ đấy, mẹ à. Mỗi ngày trong đời, con đều sẽ mang theo tâm hồn của mẹ trong trái tim con.

Đọc truyện

Si Mê Và Liều Lĩnh

Nội Dung Truyện : Si Mê Và Liều Lĩnh
"Một trong những cây bút tuyệt vời nhất mọi thời đại của dòng tiểu thuyết lãng mạn." - Julia Quinn

Chín năm trước, cậu bé Peregrine Dalmay đã dại dột tham gia vào Ý Tưởng trốn nhà đi tìm kho báu của tiểu thư Olivia Wingate-Carshington. Kết quả là chàng bị đưa sang Ai Cập để giúp chú Rupert nghiên cứu khảo cổ. Suốt chín năm, miền đất huyền bí này đã trở thành tình yêu của cuộc đời chàng, nơi ngày nào cũng đối mặt với rắn rết, bọ cạp, trộm cướp và bọn sát nhân.

Giờ chàng trở về nhà mà không lường trước được rằng chính Olivia - một phụ nữ nhà DeLucy Đáng Sợ - mới là mối nguy hiểm lớn nhất. Một lần nữa, chàng lại bị nàng đẩy vào một cuộc truy tìm kho báu trong lâu đài bị ma ám của dòng họ Dalmay. Để rồi chàng nhận ra một điều mà lâu nay chàng vẫn cố công trốn tránh: Nàng mới là kho báu quý giá nhất của chàng.

"Si mê và liều lĩnh" đã đem về cho Loretta Chase giải RITA 2010 - giải thưởng danh giá nhất của dòng văn học lãng mạn Mỹ.

Đọc truyện

Mai Mối Cho Tôi Nếu Em Có Thể

Nội Dung Truyện : Mai Mối Cho Tôi Nếu Em Có Thể
Cuộc sống với Annabelle gói gọn trong hai tiếng THẢM HỌA: từ công việc, tình cảm cho đến bộ tóc đỏ bất trị! Nhưng cơ hội đổi đời đã tới: cô tiếp quản công ty mai mối từ người bà đã khuất. Tất cả những gì cô phải làm là thuyết phục bằng được anh chàng độc thân nóng bỏng nhất Chicago trở thành khách hàng của mình.

Tại sao một đại diện thể thao đẹp trai, mạnh mẽ và giàu có như Heath Champion lại cần đến bà mối, nhất là một thảm họa biết đi như Annabelle? Đúng, cô thú vị, cô có một vẻ hấp dẫn kỳ quặc. Nhưng cái Heath đang tìm kiếm là biểu tượng thành công cuối cùng - một người vợ hoàn hảo. Và người ta có cần một bà mối ngoại hạng để tìm được một người vợ ngoại hạng?

Gợi cảm, sắc sảo và hài hước - Mai mối cho tôi nếu em có thể thỏa mãn những kỳ vọng của độc giả đối với tiểu thuyết của một nhà văn đã năm lần được vinh danh trong giải RITA - giải thưởng uy tín của Mỹ nhất cho dòng tiểu thuyết lãng mạn.

Susan Elizabeth Phillips sinh tại Ohio (Hoa Kỳ), tốt nghiệp ngành Nghệ thuật Sân khấu tại Đại học Ohio, rồi dạy kịch nghệ và tiếng Anh tại một trường phổ thông cho đến khi sinh con đầu lòng và trở thành bà nội trợ. Từng cùng bạn thân Claire Lafkowitz hợp tác viết một tiểu thuyết lãng mạn lịch sử, nhưng sau đó Phillips độc lập sáng tác và thu được thành công rực rỡ. Các tiểu thuyết của bà đều nằm trong danh sách bestseller của tờ USA Today và New York Times. Bà là tác giả duy nhất năm lần đoạt giải Sách của năm và chủ nhân giải Thành tựu trọn đời do Hội các nhà văn lãng mạn Mỹ trao. Hiện bà sống tại ngoại ô Chicago với chồng và hai con trai lớn

Đọc truyện

Tìm Em Nơi Đâu (Somewhere I'll Find You)

Nội Dung Truyện : Tìm Em Nơi Đâu (Somewhere I'll Find You)
Thể loại: Lãng mạn

Người dịch: Cesia

Đây là quyển đầu tiên trong series “Capitol Theatre” của Lisa Kleypas. Series này bao gồm:

- Somewhere I’ll find you. (Damon v.s Julia)

- Because you’re mine (Logan v.s Madeline)

- I will (Andrew v.s Caroline)

Nội dung:

Tất cả Luân Đôn đều phủ phục dưới chân của Julia Wenworth, nữ diễn viên xinh đẹp, đầy mê hoặc là trung tâm của làng kịch nghệ thế giới – cô có thể có được bất cứ thứ gì cô khao khát. Nhưng quý cô không gì có thể sánh được đó đang che giấu một bí mật khủng khiếp : một người chồng bí ẩn mà ngay chính cô cũng không biết mặt, không dám nhắc đến … và cũng không thể yêu.

Đã nhiều năm Damon Savage đang tìm kiếm người lạ mặt mà cha mẹ đã cưới cho anh mà không có sự đồng ý của anh. Anh không mong muốn gì hơn là được giải thoát khỏi cuộc hôn nhân với cô nàng ngốc nghếch đó. Damon đã bị sốc khi phát hiện ra cô dâu của anh lại chính là nữ diễn viên xinh đẹp mà anh có ý định biến thành người tình của mình. Mặc dù về mặt luật pháp cô là vợ anh, nhưng Julia chưa bao giờ thật sự là của anh – cho tới khi anh chiến thắng được nỗi sợ hãi của cô, những địch thủ đáng gờm của anh … niềm kiêu hãnh của một quý cô tài hoa, và cả trái tim không muốn bị phụ thuộc.



Đọc truyện

Cuốn Theo Dòng Xoáy

Nội Dung Truyện : Cuốn Theo Dòng Xoáy
− Em tin chắc là em nói đúng. Anh đánh cuộc gì nào? Một giọng bé gái nhỏ nhẹ cất lên.

− Thế hả ? Anh sẵn sàng đánh cuộc một silinh là em nhầm, Angtoanet tội nghiệp của anh ạ.

− Nhưng Angtony, anh không thể đánh cuộc một silinh đâu, anh làm gì có.

− Được được, 3 penny vậy, không 2 thôi, cậu con trai vừa nói vừa thở dài.

Hãy theo dõi truyện Cuốn Theo Dòng Xoáy để biết thêm chi tiết nhé.



Đọc truyện

Giông tố thảo nguyên

Nội Dung Truyện : Giông tố thảo nguyên
PHẦN MỞ ĐẦU

Trụ sở Tổng công ty Maresco có văn phòng tại Port Worth là toà nhà kiến trúc cao tầng hiện đại, xây dựng bằng kính và đá granit. Nhưng chủ nhân của toàn nhà, đồng thời là Chủ tịch Hội đồng quản trị. Max Ruledge thích tuyên bố rằng Dallas sẽ có nhiều nhà chọc trời cao hơn nữa, vì thành phố Fort Worth rất lắm của nhiều tiền. Có nhiều người giầu đến bạc tỉ.

Phòng điều hành của ông ta đặt tại tầng trên hết của toàn nhà, chiếm cả một bên tầng lầu. Trong phòng làm việc của ông ta có rất ít bàn ghế. Việc trang trí trong phòng rất sang trọng, nhưng đơn sơ, vì cần có chỗ rộng rãi cho chiếc xe lăn của chủ nhân di chuyển.

Sức mạnh, giàu có, uy thế. Rutledge có hết tất cả các thứ ấy.

Không ai biết rõ điều này hơn Harold Bennett, người hầu cận đồng thời là y tá riêng của ông. Gã là người được ông ta tin dùng, nên gã có thể đi vào phòng ông chủ mà không đợi ông gọi. Gã dừng lại khi đi qua khỏi cửa, đợi ông chủ chú ý đến. Nhưng Rutledge ngồi quay lưng ra cửa, chiếc ghế lăn quay mặt ra bức tường kính, ông ta cúi người tới trước.

Bennett đằng hắng to hơn. Khi thấy ông chủ vẫn không trả lời, gã lên tiếng:

- Xin lỗi, thưa ngài.

Chiếc ghế da có gắn động cơ phát ra tiếng kêu ù ù nho nhỏ, quay lui ông ta nhìn gã.

- Có chuyện gì thế? – Rutledge quắc mắt hỏi

- Ông không trả lời cho cô thư ký khi cô ấy gọi đến qua máy nội đàm báo buổi họp lúc mười giờ ba mươi đang đợi ông.

- Hoãn lại bữa khác. Tôi đang bận

Không nói một tiếng, Bennett đến bàn làm việc, trả lời qua máy cho cô thư ký biết lệnh của ông chủ, rồi dừng lại mắt lo lắng nhìn ông. Chỉ mới mấy tháng mà mái tóc của ông bạc nhiều và bộ mặt già nua hốc hác hơn trước. Nhưng chính thái độ cau có và trầm tư của ông ta làm cho Bennett bối rối hơn hết.

Gã phân vân không biết hiện giờ chuyện gì đã làm cho ông chủ có thấi độ buồn lo như thế này. Bỗng gã thấy tờ báo mở rộng nằm trên bàn. Gần phía dưới trang báo có đăng một bài ngắn. Bennett đọc mấy trang đầu.

“Công việc điều tra về cái chết của Boone Rutledge do dao đâm vào ngực hôm nay đã được công bố. Boone là người con trai của tỷ phú Max Rutledge nổi tiếng ở Texas. Toà án đã phán quyết đây là trường hợp tự vệ của Quint Echohawk, cháu ngoại của Chase Calder, chủ nhân của trại chăn nuôi Triple C danh tiếng ở Montana…”.

Bài báo còn nữa, nhưng Bennett đã biết nội dung. Gã nhìn vào số trang, họ đăng trang bảy, gã nói với vẻ ngạc nhiên.

- Thế mà tôi đã mất rất nhiều tiền của trong vụ này đấy – Rutledge đáp, rồi ra dấu chỉ tờ báo – Ném nó đi. Rồi tìm Donovan hiện ở đâu, cho tôi biết số điện thoại của anh ta để tôi tiếp xúc với anh ta.

- Donovan? – Bennett biết chủ muốn gặp anh ta để làm gì – Ông muốn đuổi theo gia đình Calder. Tại sao thế? – Gã buộc miệng nói mà không suy nghĩ – Ông đã thấy việc điều tra đưa ra quyết định rồi. Boone là người dùng dao tấn công Echohawk. Gia đình Calder không có lỗi trong cái chết của anh ấy.

- Không có lỗi! – Rutledge gầm lên phẫn nộ - Con trai tôi chết! Nó là thằng điên và đồ nông nổi, nhưng nó là con của tôi. Lạy Chúa, chúng phải trả giá cho việc này!

Đọc truyện

Bóng Hình Của Gió

Nội Dung Truyện : Bóng Hình Của Gió
Nghĩa Trang Những Cuốn Sách Bị Lãng Quên, nơi chốn mang cái tên kỳ dị này ẩn chứa những gì? Sau khi Daniel Sempre, mười tuổi, mang ra khỏi đó một cuốn sách do cậu tự chọn với sự cho phép của cha, gần như ngay sau đó cậu bị một kẻ lạ gớm ghiếc đáng sợ có khuôn mặt hoàn toàn biến dạng theo sát gót. Hắn muốn gì? Cuốn sách kia, Bóng hình của gió mà cậu giữ trong tay, nó hay tác giả của nó mang những bí mật u tối nào khiến cho dường như nhiều phận người bị liên lụy với nó đến vậy?

Trong cơn xoáy lốc chầm chậm nhưng chết chóc tỏa ra từ Bóng hình của gió và những gì ẩn đằng sau nó, Daniel phải chiến đấu ra sao để bảo vệ người mình yêu cũng như những người khác ban đầu xa lạ song dần dần trở nên thân thiết với cậu? Một câu chuyện thật đẹp nơi mà tình yêu, hận thù, tình bạn, ý thức nghĩa vụ… đều tuyệt đỉnh. Và bàng bạc khắp là thành phố Barcelona, thủ phủ xứ Catalan nước Tây Ban Nha, kỳ vĩ, diễm lệ, bí ẩn, một trong những nhân vật chính của cuốn tiểu thuyết.

Nếu như Dan Brown nổi tiếng với cuốn Mật mã Da Vinci và những cuộc hành trình nghẹt thở kéo 24h đồng hồ, J.K. Rowling với bộ truyện nhiều tập Harry Potter cùng những cuộc phiêu lưu trong thế giới ma thuật đầy hấp dẫn thì Carlos Rúiz Zafon mang đến cho bạn đọc một trường phái Gothic đầy ma mị nhưng không kém phần lãng mạn. Nơi mà góc tối của tâm hồn được phơi bày một cách rất thực mà không hề giả dối. Nơi mà nỗi đau và sự tuyệt vọng chỉ như vết cứa vào trong tâm hồn, sau đó vẫn có thể lành lại, để biết đau mà vượt qua và vươn lên để đạt lấy sự hạnh phúc trong cuộc sống. Những người thấu hiểu Gothic sẽ trân trọng những gì cuộc sống đem lại: trong cơn đau khổ, một niềm vui cho dù nhỏ nhoi đến đâu cũng sẽ là một sự sung sướng đến tột cùng.

Nói về Bóng hình của gió cuốn tiểu thuyết thứ năm theo trường phái Gothic của Carlos Rúiz Zafon, người đọc khi đã bắt đầu khó mà ngừng đọc, đặt sách xuống được.

Đọc truyện

Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 1: Thức Tỉnh

Nội Dung Truyện : Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 1: Thức Tỉnh
Lời nói đầu

The Vampire Diaries là câu chuyện xoay quanh cô nàng queen bee Elena Gilbert thông minh, xinh đẹp và đầy cátính. Cô quyết tâm chinh phục anh chàng đẹp trai bí ẩn mới xuất hiện tại trường học là Stefan Salvatore để rồi cả hai mắc vào một tình yêu say đắm nhưng không hề biết anh là một ma-cà-rồng đã hàng trăm tuổi. Rồi một nhân vật kỳ bínữa xuất hiện bên cạnh cô, Damon Salvatore.

Trong khi Stefantranh đấu để sống một cuộc sống hòa bình cùng với con người, thì anh trai củaanh, Damon lại là một ma-cà-rồng cực kỳ tàn nhẫn và cũng đem lòng yêu Elena.Quá khứ lại một lần nữa trùng hiện với hiện tại, những bí mật và âm mưu trộnlẫn trong một câu chuyện lãng mạn mà không hề u ám.

Chuyện gì sẽ xảy ra giữaba người họ, liệu chiến thắng sẽ là một tình yêu giữa hai kẻ cùng tìm kiếm sự thanh bình trong tâm hồn hay một tình cảm say đắm khát khao đi kèm với cả thamvọng chiếm đoạt cả thế giới? Cuối cùng thì đâu mới là lựa chọn cho hạnh phúc đích thực? Hãy tìm kiếm câu trả lời cùng Nhật ký Mà cà rồng Lisa J. Smith, mở đầu bằng Thức tỉnh.

Thông Tin Ebook:

Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 1: Thức Tỉnh

Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 2: Cuộc Chiến

Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 3: Cơn Thịnh Nộ

Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 4: Hội Ngộ Bóng Tối

Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 5: Đêm Xuống

Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 6: Những Linh Hồn Bóng Tối



Đọc truyện

Xin cạch đàn ông

Nội Dung Truyện : Xin cạch đàn ông
Katarzyna Grochola

Tôi nghĩ tất cả chị em phụ nữ chúng ta đều giống nhau. Trong lòng mỗi người chúng ta chôn chặt những niềm thương và nỗi nhớ mà chúng ta không thích nói ra. Kể cả niềm thương và nỗi nhớ về mối tình lãng mạn vĩ đại và chàng hoàng tử cưỡi ngựa trắng.

Tôi là một người có niềm thương và nỗi nhớ như vậy."

- Katarzyna Grochola

Katarzyna Grochola, sinh 18 tháng Bảy năm 1957 tại Krotoszyn, Ba Lan. Hiện nay ở ngoại ô thủ đô Warszawa, cùng con gái, mấy chú mèo và chú chó của mình.

Các tác phẩm chính:

Xin cạch đàn ông! (2001 - Giải thưởng "AS" EMPiK-u), Trái tim trên băng đeo (2002 - Giải thưởng "AS" EMPiK-u), Tôi sẽ cho các người thấy (2004), Tính cách thiêu thân (2005), Tôi đã nói rồi còn gì (2006). Các tập truyện ngắn: Đơn xin yêu (2001), Giấy ủy nhiệm đi tìm hạnh phúc (2003). Các tác phẩm kịch: Để cho tôi đi, Con mèo của tôi gầy đi, hai tác phẩm này được tặng liền bốn giải thưởng trong cuộc thi kịch Tespis năm 2000.

Mục lục

Tôi hàn gắn vết thương lòng

Tôi không thích làng quê

Trẻ em có nhiều ưu điểm

Các cựu chồng không bao giờ ăn ảnh

Chim trời đâu phải là điềm báo

Chúng tôi mở các gói đồ đạc

Tất cả đàn ông đều cùng một giuộc

Cơ hội cuối cùng

Chỗ dành cho ếch là ruộng cỏ

Một người cha chăm lo cho con

Tôi biết tất tật rồi

Tôi sẽ là một người đàn bà thanh lịch

Nhà tiên tri

Mức endorfin

Mùa xuân

Tôi muốn xuống vùng thấp!

Rồi con khắc cho mẹ thấy!

Đường không lành đâu

Tôi không thích viết phóng sự!

Không có ai đợi cả!

Nhìn thấy ngựa trắng

Tôi đến muộn một chút

Tôi suy nghĩ quá nhiều

Đàn ông khác nhau

Tôi nói dối chút xíu

Tôi đã biết ngay từ đầu mà

Lời người dịch

Bị chồng bỏ rơi, cô nữ nhà báo đầu băm làm lại cuộc đời: cô xây một ngôi nhà và chuyển về làng quê sống. Làm bà mẹ độc thân với một đứa con gái tuổi teen, cô còn làm trong ban biên tập một tờ tạp chí. Ở cương vị của mình, cô không chỉ cho bạn đọc những lời khuyên về vô vàn tình huống trong cuộc sống mà còn - thật ngạc nhiên - trở thành một phóng viên rất thành công. Và trên hết, cô yêu trở lại...

Theo như lời tác giả, Xin cạch đàn ông! là cuốn sách dành cho những ai "lầm lẫn mà tin rằng đã đến hồi tận thế, trong khi thực ra tất cả mới bắt đầu". Đã bán được hơn 410.000 bản và dựng thành phim năm 2004, cuốn sách được ví như một Nhật ký tiểu thư Jones của văn học Ba Lan.

"Ngộ nghĩnh và hấp dẫn, lựa chọn tuyệt vời để giải khuây những buổi chiều ảm đạm mùa đông." -

"Cuốn sách về người phụ nữ hiện đại, viết cho các bạn đọc nữ hiện đại." - báo Rzeczpospolita

"Cuốn sách khôi hài, nồng thắm, cuốn hút, khiến ta đọc liền một mạch." - báo Zwierciadlo

"Xin cạch đàn ông! đã sắp xếp cho mình một chỗ gọn gàng trong "cảnh quan nữ tính" đã trải ra trong văn học Ba Lan ít nhất từ bước ngoặt năm 1989... Đây không phải cuốn đầu tiên, nhưng chắc chắn là cuốn được yêu chuộng nhất trong số đó." - Zofia Beszczynska, Tạp chí Nowe Ksiazki

"Viết bằng thứ khẩu ngữ vô cùng linh hoạt, một cuốn sách đọc rất trôi và thú vị bởi nhân vật chính biết cách xem xét những khó xử về cảm xúc của mình với một thái độ khách quan châm biếm." - Tạp chí Pomorska

Đọc truyện

Cuộc Đời Chín Ngày

Nội Dung Truyện : Cuộc Đời Chín Ngày
Thể loại: Lãng mạn, Huyền ảo

Một chuyện tình được viết ra với phong cách từa tựa như Marc Levy và Guillaume Musso - nhẹ nhàng, lãng mạn, ngập tràn cảm xúc nhưng cũng không kém phần hồi hộp và ly kỳ.

Jeremy luôn tin rằng Victoria yêu anh, họ sẽ chung sống với nhau. Cái ngày cô rời bỏ anh, 8/5/2001, Jeremy quyết định từ giã cuộc đời và kết tội Chúa là người đã gây ra mọi bất hạnh cho anh.

"Chúa ơi... Tại sao con lại kêu tên Người? Người có ở đó không? Có từng ở đó không? Người có thấu được những lời cầu nguyện của con? Thôi nào Chúa ơi, chúng ta hãy thanh toán nợ nần nhé! Làm sao Chúa trời nhân từ là thế lại tạo ra một con người tuyệt vời như nàng ở cận kề con rồi lại chối từ không trao nàng cho con? Vì mục đích gì vậy? Đế con phải đau khổ ư? Người đã thành công rồi đấy! Con đang đau khổ đây. Đến mức không thiết sống nữa. Thế nào, Người tự hào về mình chứ? Con trả lại Người tương lai của con đấy. Hãy đem nó cho kẻ khác đi. Người chỉ mách con vực thẳm thì con xuống đó đây".

Nhưng kỳ lạ thay, khi Jeremy tỉnh dậy, Victoria đang ở đó và cô vẫn yêu anh. Đó là ngày 8/5/2002. Một năm đã trôi qua và mặc cho mọi sự ngỡ ngàng, ngạc nhiên, anh thấy mình như đang ở chốn Thiên đường trần gian... Sau một ngày đầy bất ngờ, Jeremy lại chìm vào giấc ngủ sâu. Khi anh mở mắt ra, lại một năm nữa đã trôi qua, một năm mà anh không có chút ý niệm nào về những gì đã xảy ra. Victoria đang mang thai đứa con của anh... Khi Jeremy tỉnh dậy vào ngày 8/5/2004, anh đã là bố... Nhưng thời gian dường như trôi ngày càng nhanh, Jeremy thấy mọi việc diễn ra trong những lần tỉnh dậy của mình ngày càng hỗn loạn. Những giây phút thức tỉnh hiếm hoi, anh dành để cố tìm hiểu xem chuyện gì đang xảy với mình...

Và rồi đến sáng ngày 8/5/2010, khi anh mở mắt ra, Victoria đã bỏ đi. Cô đã bỏ anh và kết tội anh là một kẻ độc ác, ích kỷ, tồi tệ, không thể chịu đựng nổi. Dần dần, anh phát hiện ra mình đã gieo rắc nỗi sợ hãi cho những người xung quanh. Trong cái cuộc sống mà anh đã cố rời bỏ ấy, anh trở thành một con người hoàn toàn khác và cư xử như một tên khốn nạn với tất cả những người mà anh yêu quý. Cho tới khi anh thấy mình chỉ còn lại một mình trên thế giới này. Liệu anh có thể thoát ra khỏi chốn địa ngục này? Ai là kẻ đã đóng giả anh và phá hoại cuộc đời anh? Jeremy đã chết? Hay anh đã phát điên? Hay mất trí nhớ? Hay anh bị trừng phạt vì đã dám thách thức Chúa?

Thierry Cohen, tác giả của Cuộc đời chín ngày, dẫn dắt người đọc vào một câu chuyện tình kỳ lạ bắt đầu bằng... một vụ tự tử, một câu chuyện tình diễn ra nơi hành lang thời gian, giữa sự sống và cái chết, nơi thực và ảo đan xen... Câu chuyện của Jeremy bắt đầu khi tất cả đã kết thúc. Khi tự tử, anh đã bước vào một thế giới khác, trong đó anh phải đối diện với những hậu quả do hành động điên rồ của mình gây ra.

Chính với tác phẩm đầu tay Cuộc đời chín ngày, Thierry Cohen được trao giải Grand Prix d'Ormesson của Pháp năm 2007. Cuốn sách đã được dịch ra 10 thứ tiếng và chuyển thể thành kịch bản phim. Bắt nguồn từ việc một người bạn thân của mình tự tử, Thierry Cohen tự hỏi liệu ông có thể kể câu chuyện gì để bạn từ bỏ quyết định kia, phải nói gì để bạn hiểu rằng anh ta không cô độc giữa thế giới này và vẫn còn rất quan trọng đối với nhiều người khác.

Đọc truyện

Nhật ký son môi

Nội Dung Truyện : Nhật ký son môi

Ghi chép của một cô gái trải qua khủng hoảng tuổi hai mươi… 

" Em giấu nỗi buồn trong thỏi son môi 

Để mấp mé nụ cười qua đôi môi bôi trát kỹ…" 

Anh à,anh có biết là…Em đã rất đau khổ không? 

Tôi bước vào thời kỳ khủng hoảng của tuổi hai mươi. Không biết bao nhiêu người bước vào tuổi hai mươi hoặc sau tuổi hai mươi một tí (tức là 21,22 như tôi bây giờ), phải sống trong thời kỳ này? Cái thời kỳ mà mỗi sáng thức dậy, sờ tay lên má lại thấy ướt. Nước mắt có lẽ đã chảy suốt đêm ngay cả trong giấc ngủ, dù là chẳng mơ gì. Tôi gọi những giọt nước mắt ấy là nước mắt của tiềm thức. Tôi khóc ngay cả khi không biết mình đang khóc. Không biết thì không biết luôn đi đã đành, đằng này, mỗi sáng thức dậy phải đối mặt với ngần ấy những thứ ươn ướt như thế tôi cảm thấy rất rầu rĩ.

Đọc truyện

Em là của Anh ( You belong to me )

Nội Dung Truyện : Em là của Anh ( You belong to me )

You belong to me (Em là của anh) kể về câu chuyện giữa nàng Alexandra và chàng công tử Vasili Petroff, cặp đôi oan gia được sắp đặt vào một cuộc hôn nhân chính trị:

Không ai trên thế giới này có thể chế ngự được Alexandra Rubliov. Là một cô gái xinh đẹp, phóng khoáng nhưng cũng rất nóng nảy, Alex kiên quyết từ chối những cuộc hôn nhân do cha mình - ngài Constantin Rubliov sắp đặt. Tuy vậy, ông đã hy sinh danh dự và sự chính trực của mình, làm giả một bản thỏa thuận hôn ước để gả cô con gái khó bảo tới một vùng đất xa xôi. Alex sẽ được chồng chưa cưới hộ tống tới vùng đất của chàng để tổ chức hôn lễ.

Chàng bá tước Vasili Petroff đã lên kế hoạch để từ chối cuộc hôn nhân mà chàng không hề mong muốn bằng việc đóng giả một tên vô lại một cách hoàn hảo - nhưng thật không may, nàng Alexandra tinh quái cũng lên một kế hoạch tương tự như thế. Nhưng để đi trên con đường của sự lừa dối thì không hề đơn giản. Rất nhiều ngã rẽ không mong đợi có thể dẫn hai người đồng hành bất đắc dĩ đến một định mệnh bất ngờ: một nơi gọi là tình yêu đích thực.

Liệu tình yêu có dẫn lối cho hai người vượt qua mọi định kiến và tìm được một nửa đích thực của mình?

Mời bạn đón đọc.

 

Đọc truyện

Người Anh Hùng Mất Tích

Nội Dung Truyện : Người Anh Hùng Mất Tích
Người anh hùng mất tích là sự tiếp nối của bộ truyện thành công trước đó của Rick Riordan Percy Jackson và các vị thần trên đỉnh Olympus - bộ truyện kể về những cuộc phiêu lưu của Percy Jackson, con trai thần biển Poseidon và một bà mẹ người trần. Bằng lòng dũng cảm, trí thông minh và sự trung thành tuyệt đối với bạn bè, Percy Jackson đã cùng với các á thần khác đánh bại cuộc tấn công của những người khổng lồ Titan vào thành phố New York, giúp các vị thần bảo vệ thành công đỉnh núi Olympus. Cậu được các bạn tin yêu và, cùng với cô bạn gái Annabeth, đã trở thành người đứng đầu Trại Con Lai - trại dành cho các á thần Hy Lạp ở miền đông nước Mỹ.

Trong tập sách này, tác giả Riordan đã giới thiệu với chúng ta một nhân vật mới: Jason Grace. Xuất hiện trong tình trạng bị mất trí nhớ, Jason, cùng với hai người bạn mới Piper và Leo được đưa trở về Trại Con Lai. Tại đây, Jason đã thể hiện mình là con trai của vị thần chúa tể Zeus, và bộ ba được giao nhiệm vụ giải cứu nữ thần Hera khỏi tay tên khổng lồ Porphyrion. Trải qua bao thử thách, những sự nghi ngại ban đầu, những bí mật riêng của mỗi người dần được thay thế bởi tình yêu và tình bạn chân thành. Không chỉ cứu được Hera, Jason còn gặp lại Thalia Grace, người chị xa cách đã lâu của mình. Trí nhớ dần trở lại với Jason, cậu biết rằng mình đến từ trại của các á thần La Mã nằm ở bờ Tây nước Mỹ. Chính nữ thần Hera đã thực hiện việc tráo đổi thủ lĩnh của hai trại với nhau nhằm một mục đích lớn lao hơn

Đọc truyện

Trăng Non

Nội Dung Truyện : Trăng Non
Với Bella Swan, Trên đời này chỉ có duy nhất một thứ quan trọng, hơn cả mạng sống của cô, đó là Edward Cullen. Nhưng yêu một ma-cà-rồng, đó là một chuyện còn nguy nhiểm hơn tất cả những gì cô có thể tượng tượng ra được. Edward đã phải cứu Bella thoát khỏi bàn tay của một ma-ca-rồng xấu, nhưng giờ đây, khi tình yêu liều lĩnh của họ trở thành mối hiểm hoạ đối với tất cả những người xung quanh, đối với những người thân yêu của họ, thì cả hai đều hiểu rằng rắc rối của họ chỉ mới bắt đầu…

Độc giả say mê tiểu thuyết bán chạy nhất của New York Times - Chạng Vạng đang nóng lòng chờ đợi câu chuyện tiếp theo về đôi tình nhân bất hạnh Bella và Edward. Ở Trăng non, Stephenie Meyer cũng vẫn trung thành với phong cách lãng mạn và hồi hộp đan xen nhau, hoà quyện nhau một cách tài tình. Say đắm, nồng nàn, đầy những gút thắt - mở, tiểu thuyết tình yêu lấy đề tài là ma-cà-rồng này đang trên hành trình trở thành một tác phẩm văn học bất hủ.

“Tôi có cảm giác như mình đang bị kẹt giữa một trong những cơn ác mộng ghê rợn nhất thế gian, cơn ác mộng mà trong đó, guồng chân của ta cứ xoay tít, xoay đến mức không còn có thể nhanh hơn được nữa, và hai lá phổi của tôi cứ như muốn nổ tung ra; thế mà vẫn không kịp. Dường như càng lúc, bước chân của tôi càng lơi dần, lơi dần, khi tôi cố len qua khỏi đám đông thờ ơ, vô tâm, trong khi hai cây kim trên cái tháp đồng hồ khổng lồ kia vẫn không hề chậm lại. Một cách tàn nhẫn và lạnh lùng, hai cây kim ấy thản nhiên chuyển dịch đến nấc cuối cùng – mọi kết thúc đều nằm cả ở đấy.

Nhưng đây đâu phải là giấc mơ, đâu phải là ác mộng; cũng chẳng phải là tôi đang phải chạy bán sống bán chết để cứu lấy mạng sống của mình – không, tôi phải chạy thục mạng vì một vật quý báu nhất đời. Mạng sống của tôi bây giờ cũng không có ý nghĩa đến như vậy.

Alice đã nói rằng chúng tôi rồi cũng sẽ phải lìa đời ở chốn này. Tuy nhiên, kết quả có thể sẽ khác đi nếu cô bạn của tôi không bị mắc kẹt giữa quầng sáng mặt trời rực rỡ như thế, còn tôi là người duy nhất có thể an toàn chạy giữa vầng thái dương chói loà, trên quảng trường đông đúc.

Và tôi đã không thể đuổi kịp thời gian…

Tôi hiểu rằng cả hai chúng tôi đang đứng bên bờ vực của cái chết. Ấy vậy mà không hiểu tại sao tôi lại cảm thấy dễ chịu vô cùng. Tôi thấy bình yên caả về tinh thần lẫn thể chất. Tôi cảm nhận được rất rõ trái tim mình đang đập những nhịp rộn ràng trong lồng ngực, và dòng máu nóng đang tuôn chảy hừng hực trong huyết quản. Còn hai lá phổi của tôi thì đang ngập tràn hương thơm dịu ngọt toả ra từ làn da của anh. Lồng ngực của tôi vẫn lành lặn như thể chưa từng có một vết thủng nào, dù là rất nhỏ. Tôi vẫn còn nguyên vẹn – đúng, nguyên vẹn chứ không phải là đang phục hồi, không phải là đang lên da non một vết thương đã từng âm ỉ bao ngày.

Đọc truyện

Tên Phóng Đãng Đáng Yêu (A Loving Scoundrel)

Nội Dung Truyện : Tên Phóng Đãng Đáng Yêu (A Loving Scoundrel)
Chuyển ngữ: Xrainee

Jeremy Malory chính xác là những gì các quý cô ngưỡng mộ và thèm khát ở những người đàn ông nhà Malory - lịch lãm như một nhà quý tộc, một kẻ phóng đãng có nụ cười có thể làm tan chảy mọi trái tim thiếu nữ và quyết tâm sống độc thân có thể thách thức mọi quý cô chưa chồng đầy tham vọng. Giữa đám thanh niên quý tộc cùng thời, Jeremy - với quá khứ của một đứa trẻ lớn lên nơi quán rượu và học những bài học đầu đời trên một chiếc tàu hải tặc - chính là một con sói đang thu vuốt ẩn mình.

Mọi chuyện sẽ ra sao khi một ngày, trong một chuyến đi săn đặc biệt, con sói đã tóm được cô bé quàng khăn đỏ. Danny - cô bé quàng khăn đỏ - thật sự là ai mà có thể khiến sói ta sẵn sàng dùng cả sinh mạng để bảo vệ?



Đọc truyện

Er­agon – Cậu Bé Cưỡi Rồng Full 4 Tập

Nội Dung Truyện : Er­agon – Cậu Bé Cưỡi Rồng Full 4 Tập
Từ thuở xa xưa, loài rồng đã ngự trị trên trái đất. Đó là những sinh vật kiêu hãnh, hung dữ và đơn độc. Vảy trên mình chúng như những viên đá quý. Những ai nhìn thấy chúng đều thấy sợ hãi vì vẻ đẹp tuyệt vời và nguy hiểm của chúng.

Mình loài rồng sống trên mảnh đất Alagaësia không biết bao nhiêu thế kỷ. Rồi thần Helzvog tạo ra giống người lùn rắn chắc và to béo từ những tảng đá của Sa mạc Hadarac. Hai loài không biết đã xung đột bao nhiêu lần. Tiếp theo đó, loài tiên vượt qua biển bạc cập bến Alagaësia. Đã có những trận chiến giữa giống tiên và giống rồng.

Hai loài đã thỏa hiệp để tạo ra những kỵ sỹ - người sẽ bảo vệ rồng.Cứ thế đến khi loài người đặt chân lên Alagaësia. Rồi tới những Urgal có sừng. Sau đó là Ra’zac – những kẻ săn đêm và sống nhờ ăn thịt người.

Một ngày nọ, một kỵ sĩ rồng trẻ tuổi tên Galbatorix đã quay giáo chống lại chính giống nòi của hắn. Giết rồng cùng với kỵ sỹ khác kéo theo đội quân thập tam và 3 quả trứng rồng.

Từ đây mọi chuyện bắt đầu, hành trình tìm kiếm, đấu tranh đã vô tình lôi cậu bé Eragon vào vòng xoáy này. Những gì sẽ tiếp diễn với bọn họ với quả trứng bị đánh cắp ???

Đọc truyện

Kẻ trộm sách

Nội Dung Truyện : Kẻ trộm sách
Đã bao giờ bạn đọc, hay được kể cho nghe, một câu chuyện mà người kể chuyện là Thần Chết chưa?

Kẻ trộm sách là một câu chuyện như thế.

Đây là câu chuyện về một Kẻ trộm sách, những từ ngữ một người chơi đàn xếp, vài gã người Đức cuồng tín, một tay đấm Do Thái, và khá nhiều vụ ăn trộm - và được kể bởi Thần Chết. Chỉ có vậy, nhưng câu chuyện về Kẻ trộm sách đã làm rung động trái tim của hàng triệu triệu độc giả trên khắp hành tinh.

Kể câu chuyện về chiến tranh, hẳn không ai kể hay hơn Thần Chết (có lẽ đó cũng là lý do Thần Chết được chọn làm người kể chuyện). Xuyên suốt quyển sách này, hình ảnh cái chết và chiến tranh được nhắc lại nhiều lần. Và cuộc chiến tranh mà chúng ta đang nói đến ở đây là Thế chiến II - cuộc chiến mà mức độ tàn phá của nó đã khiến chính bản thân Thần Chết cũng phải rùng mình. Zusak đã viết nên một câu chuyện đầy ắp những nỗi kinh hoàng một cách chân thực và đầy sức mạnh. Nỗi kinh hoàng của chiến tranh trong Kẻ trộm sách không phải được thể hiện bằng chiến trường đẫm máu hay những cỗ xe tăng súng đạn chết người, mà bằng quãng thời gian bốn năm của một cô bé tại một thị trấn nhỏ thuộc ngoại ô thành phố Munich, Đức. Với một phong cách dễ dàng đến khó tin trong bút pháp và khả năng tưởng tượng tuyệt vời, tác giả dã cho chúng ta thấy làm thế nào mà một đứa trẻ có thể sống sót qua một trong những giai đoạn kinh hoàng nhất của lịch sử nhân loại.

Kẻ trộm sách còn là câu chuyện về sức mạnh của từ ngữ. Chính nhờ có từ ngữ mà Hitler đã gần như thông trị được cả thế giới, nhưng cũng chính nhờ từ ngữ mà cô bé Liesel mới thoát chết. Từ ngữ trong Kẻ trộm sách được nhắc đến thường xuyên và khó nắm bắt cũng như những nốt nhạc của một bản giao hưởng vậy.

Hơn hết, câu chuyện của Kẻ trộm sách là câu chuyện của những xung đột. Đó là sự xung đột giữa cá nhân và xã hội: Hans Hubermann, một người Đức thuần chủng, giấu trong nhà mình Max Vandenburg, một người Do Thái sinh ra trên đất Đức nhưng bị chính quê hương mình ghẻ lạnh. Chính vì hành động này mà Hans đã phải sống trong sự dằn vặt, sợ hãi, vì xã hội ông đang sống không chấp nhận điều đó. Hoặc tinh vi hơn, sâu sắc hơn, là xung đột giữa cái tốt đẹp và cái xấu xa của loài người. Ta có thể sẽ thấy lạnh sống lưng khi đọc những đoạn nói về sự tàn khốc của chiến tranh, sự man rợ của bọn phát xít, hay nỗi khốn khổ của những người Do Thái. Nhưng đồng thời, xuyên suốt quyển sách ta vẫn luôn thấy ấm lòng nhờ những nghĩa cử cao đẹp và thắm đượm tình người.

Một yếu tố không thể bỏ qua đã làm nên thành công củaKẻ trộm sách chính là tài năng khắc họa nhân vật của Zusak. Ngòi bút của ông đã thổi một luồng sinh khí vô cùng mạnh mẽ vào từng nhân vật, khiến cho họ - tuy chỉ được biết đến qua những con chữ trên mặt giấy - vẫn sống động và đầy cá tính, vẫn khiến người đọc phải đau nỗi đau của họ, vui niềm vui của họ, và hồi hộp theo dõi câu chuyện cuộc đời họ cho đến tận trang sách cuối cùng.

Hi vọng thông điệp đầy sức mạnh và tính nhân văn sâu sắc của Kẻ trộm sách sẽ được người đọc thấu hiểu và đón nhận một cách nguyên vẹn, dẫu là thông qua bản dịch hẳn còn nhiều khiếm khuyết này.

Việt Khương

NHỮNG LỜI KHEN DANH CHO “KẺ TRỘM SÁCH”

“Những trò chơi với ngôn từ của Zusak đã làm nên chất men rùng rợn và khiến cho chủ đề quyển sách trở nên âm vang hơn. Từ ngữ có thể cứu vớt cuộc đời bạn…Đó là những nhân vật này, đến mức dù chúng ta biết rằng họ sẽ phải đón nhận một kếtcục bi đát thì điều đó cũng không khiến ta bàng hoàng nhiều hơn vào lúc sau cùng, khi mà Thần chết đến rước họ đi."

- Publisher Weekly.

“Thanh thoát, đầy triết lý và vô cùng xúc động. Một tác phẩm để bạn đọc thật chậm và nhấm nháp từng trang một. Đẹp đẽ và trang trọng.”

- Kirkus Reviews

“Một câu chuyện khác thường, với thứ ngôn ngữ tưởng chừng đơn giản hời hợt và phong cách bí ẩn của nó đã miêu tả được cảm xúc sâu thẳm nhất và những hành động đáng ghê tởm nhất của loài người... Một cuốn tiểu thuyết khác thường và hấp dẫn, đáng cho bạn nâng niu từng trang rồi đặt lên một chỗ dễ thấy trên giá sách của mình để sau này đọc lại. Mà chắc chắn rồi bạn sẽ đọc lại.”

- The Irish Examiner

“Sự tàn nhẫn và cái đẹp xuất hiện ở khắp nơi. “Cái chết” cũng vậy. Một quyển sách đúng nghĩa, cảm động và đẹp đẽ.”

- Age

“Một quyển sách ngợi ca cuộc sống được viết một cách dí dỏm, và hết sức có giá trị.”

- Weekend Australian

“Một quyển sách sâu lắng, thông minh và rất cảm động từ một tài năng đáng kinh ngạc của nền văn học Úc.” - Sunday Telegraph, Australia

“Giọng văn mạnh mẽ, đầy hình ảnh của Zusak mang lại cho câu chuyện vẻ giản dị và trực diện của một cuốn truyện tranh, hay một tiểu thuyết bằng tranh - mà không loại bỏ đi những ảnh hưởng về cảm xúc của nó.”

- West Australian

“Thật phi thường, âm vang và xác đáng; đẹp đẽ và phẫn nộ.”

- Sunday Telegraph

“Một tác phẩm vô cùng xúc động, sẽ làm cho nhiều cặp mắt phải nhòa lệ.”

- Independent on Sunday

“Một cuốn tiểu thuyết nặng ký xứng đáng được tôn vinh trên toàn thể giới... Ý thức về sự sợ hãi tràn ngập trong tác phẩm được viết hết sức tài tình này... Khi Kẻ Trộm Sách sách sắp kết thúc, Thần Chết đã nói: “… có rất nhiều câu chuyện… mà tôi cho phép chúng làm tôi xao nhãng trong khi làm việc.” Câu chuyện của Kẻ Trộm Sách, người cố gắng thay đổi cả thế giới bằng phương pháp nhỏ bé của mình, đã chứng tỏ là một sự xao nhãng dữ dội và đầy cảm hứng."

- Daily Express

“Câu nói của Thần chết: “Đó là những câu hỏi mà tôi sẽ không bao giờ trả lời được, cho thấu đáo - rằng con người có thể làm được những điều phi thường đến nhường nào,” đã tóm tắt một cách hoàn hảo lòng dũng cảm và những thăng trầm đắng cay của cái thế giới được nói đến trong Kẻ Trộm Sách.”

- Daily Mail

“Lắt léo, cuốn hút và được viết một cách tài tình.”

- Woman and Home

“… Cuốn sách có thể thay đổi cuộc đời của một con người.”

- New York Times Book Review

“Hấp dẫn và đau đớn”.

- Washington Post

“Xứng đáng có một chỗ trên kệ sách cạnh cuốn Nhật ký của Ann Frank - sinh ra để trở thành một tác phẩm kinh điển.”

- USA Today

Đọc truyện

Vụ Bí Ẩn: Bắt Cóc Cá Voi

Nội Dung Truyện : Vụ Bí Ẩn: Bắt Cóc Cá Voi
Xin chào. Chính Alfred Hitchcock đang nói chuyện với các bạn đây.

Câu chuyện mà các bạn sắp đọc - tôi hy vọng rằng các bạn sẽ đọc - không có liên quan gì (hay hầu như không có) đến câu chuyện về vài người bạn của tôi: Ba Thám Tử Trẻ, là tên mà ba bạn này tự phong. Vậy tốt nhất là bắt đầu giới thiệu ba bạn này.

Ba Thám Tử Trẻ sống ở Rocky, một thành phố nhỏ ở miền Nam Californie, bên bờ Thái Bình Dương, cách Hollywood không xa.

Trưởng nhóm tên là Hannibal Jones. Cậu này khá tròn trịa. Nếu xấu, có thể nói Hannibal có bụng bự. Nhưng Hannibal có trí thông minh sắc bén, tài suy luận và cương quyết làm rõ mọi vụ bí ẩn. Ngoài ra: Hannibal phát triển rất sớm so với tuổi. Thậm chí có một số người cho rằng cậu quá phát triển, nhưng tôi rất mến Babal, và tôi chỉ nói rằng Hannibal thường tin rằng mình đúng... và phần lớn thời gian đúng như vậy.

Peter Crentch, thám tử phó, là thám tử lực lưỡng nhất. Peter thích bóng chày, bóng rổ và bơi lội. Peter luôn vui vẻ tham gia những cuộc điều tra của Ba Thám Tử Trẻ, nhưng ngược lại với Babal, Peter tránh rơi vào tình thế nguy hiểm.

Bob Andy lo về lưu trữ và nghiên cứu. Bob thông minh, chăm chỉ. Bob có tài phóng viên và luôn có quyển sổ tay bên mình, ghi chép tất cả những gì mà Ba Thám Tử Trẻ điều tra được.

Bây giờ, khi đã giới thiệu xong ba thám tử, tôi xin để cho các bạn tự tìm hiểu làm thế nào Ba Thám Tử Trẻ giải được vụ bắt cóc con cá voi.

Hy vọng các bạn sẽ vui thích khi đọc, và các bạn sẽ đọc dễ dàng.

Có thể nằm đọc sách mà!

Và giống như ông già cá trong câu chuyện “Alice ở núi thần tiên” đã nói: tất cả những gì phải làm là bắt đầu từ đầu, rồi tiếp theo phần tiếp, đi đến cùng rồi dừng lại.

Alfred Hitchcock



Đọc truyện

Tín Đồ Shopping Mini

Nội Dung Truyện : Tín Đồ Shopping Mini
Thể loại: Lãng mạn, hài hước

Dịch giả: Linh Nâu

Chủ dự án: Phi Phi Yên Vũ

Nguồn sách: Boom Boom Boom

Beta: Mây Chelski, Giang Khả Linh, Bông Mập, Lam Vy, Deep Blue Sea, Mưa Mùa Hạ

Tín đồ shopping đã trở lại, và lần này nàng gặp... KHỦNG HOẢNG KINH TẾ TOÀN CẦU!!!!!

Kinh tế có thể suy thoái và phủ màu xám xịt lên cả thành London, nhưng cuộc sống của Tín đồ Shopping vẫn chưa bao giờ ngưng sôi động, đặc biệt là khi giờ đã xuất hiện phiên bản mini của nàng: bé Minnie Brandon, hai tuổi, nhân vật chính của vô số lần náo loạn ở bất cứ đâu cô bé đi qua! Điểm khác biệt lớn nhất (nếu có thể coi đó là khác biệt!) giữa hai tín đồ shopping này là Becky thường gây rắc rối cho chính mình còn Minnie chỉ hay gây rắc rối cho MẸ! Nhưng một lần nữa Becky lại không làm chúng ta thất vọng: nàng xoay xở ngược xuôi trong điều kiện tài chính eo hẹp, giải quyết mọi rắc rối theo những cách chỉ nàng mới nghĩ ra, tổ chức cho Luke một bữa tiệc bí mật hoành tráng như mơ và trên hết: Dàn hòa với Elinor - Nữ Hoàng Băng Giá kiêm Mẹ Chồng!

Lời khen tặng dành cho Tín đồ shopping Mini

“Hài hước đến không tưởng... Nhanh hơn cả thẻ Visa, mạnh hơn cả coupon mua hai tặng một, có thể mua mấy tủ quần áo trong một lần quét qua gian hàng - đó chính là Tín đồ shopping!” - Washington Post

“Một chuyến phiêu lưu liều lĩnh.” - People

“Lối hành văn hài hước hiếm thấy... khiến người đọc phải bật cười thành tiếng... Tín đồ shopping Mini là một chút bay bổng khỏi hiện thực.” - Roanoke Times

“Một cuốn sách lôi cuốn người đọc lật hết trang này tới trang khác... Kinsella đã dành hết khiếu hài hước của mình vào cuốn sách.” - Fort Worth Star-Telegram

“Cười ngặt ngẽo.” - USA Today



Đọc truyện

It's In His Kiss

Nội Dung Truyện : It's In His Kiss
Bridgertons #7

Chuyển ngữ: CHUIS_M

Ghi chú: Phần đặt trong (*...*) là chú thích của người dịch. Những phần trong (...) là lời của tác giả.

Dành tặng Steve Axelrod, vì cả trăm lí do. (Nhưng nhất là vì món trứng cá muối!)

Và dành tặng Paul, mặc dù có vẻ anh nghĩ tôi là tuýp người thích chia sẻ trứng cá muối.



Đọc truyện

Máy Tính Sát Thủ

Nội Dung Truyện : Máy Tính Sát Thủ
Lập trình để giết người ư?

Sáu mạng người lần lượt ngã gục trước màn hình máy tính!

Mọi bằng chứng đều quy cho OMNIA 3, thế hệ máy tính vô cùng siêu việt, được điều khiển bằng giọng nói và ánh mắt, là hung thủ.

Nhưng chiếc máy tính đáng ngại đó liệu có phải thủ phạm duy nhất trong cả loạt vụ giết người man rợ? Logicielle, nữ thanh tra trẻ, đã đặt câu hỏi nghi vấn. Cô bước vào cuộc điều tra với cái nick Nữ lập trình viên, và càng khám phá, cô càng chạm tay vào cả một câu chuyện ly kỳ liên quan đến lịch sử của một vùng đất giàu văn hóa của nước Pháp…

***

Đôi nét về tác giả

Christian Grenier sinh năm 1945 tại Paris. Từ năm 1990, ông sống bằng nghề viết tại vùng Périgord. Để biết thêm thông tin chi tiết về Christian Grenier, mời các bạn ghé thăm trang web của ông tại địa chỉ: www.noosfere.org/grenier

***

Lời khen tặng dành cho Máy tính sát thủ

“Cuốn tiểu thuyết pha trộn các đặc trưng tiêu biểu của tiểu thuyết trinh thám bí ẩn cũng những diễn tiến truyện kể bất ngờ.”

- Hội đồng giáo dục phổ thông cơ sở Pháp

“Một cuốn sách hấp dẫn từ đầu chí cuối, diễn tả những bí ẩn công nghệ cao bằng ngòi bút rõ ràng và dễ hiểu. Tác giả xứng đáng với danh hiệu bậc thầy trong loạt tiểu thuyết khoa học-viễn tưởng và tiểu thuyết trinh thám dành cho thiếu niên.”

- Stellio Paris

“Cuốn tiểu thuyết đầy kịch tính và giàu nét văn hóa giúp học sinh bậc học phổ thông phát triển khả năng tư duy lô gíc.”

- Dominique Izard-Loizeau, Giáo viên phổ thông Pháp chuyên ngành Văn học Hiện đại

“Một cuốn sách tuyệt hay dành tặng cho độc giả chúng ta!”

- amazon.fr

Đọc truyện

Hai Số Phận

Nội Dung Truyện : Hai Số Phận
Hai số phận (có tên gốc tiếng Anh là: Kane and Abel) là một cuốn tiểu thuyết được sáng tác vào năm 1979 bởi nhà văn người Anh Jeffrey Archer. Tựa đề Kane and Abel dựa theo câu chuyện của anh em: Cain và Abel trong Kinh Thánh Cựu Ước.

Hai số phận của hai con người này hoàn toàn khác nhau, một người sinh ra trong nghèo khó nhưng lại rất may mắn, một người sinh ra trong giàu có nhưng lại rất nỗ lực. Hai con người ai cũng phải trải qua những biến cố, mất mát và trải nghiệm sống để mà có thể đi đến thành công.

Tác phẩm được xuất bản tại Vương quốc Anh vào năm 1979 và tại Hoa Kỳ vào tháng 2 năm 1980, cuốn sách phổ biến thành công trên thế giới. Sách đạt danh hiệu sách bán chạy nhất theo danh sách của tờ New York Times và năm 1985 nó được đưa lên chương trình truyền hình miniseries của CBS với tên là Kane & Abel bắt đầu với Peter Strauss vai Rosnovski và Sam Neill vai Kane.

Đọc truyện

Juliet

Nội Dung Truyện : Juliet

Với ai từng đam mê những hình ảnh và ngôn từ tuyệt đẹp, hay nuối tiếc với cái kết chưa có hậu về mối tình kinh điển Romeo và Juliet của Shakespeare, thì khi đọc cuốn tiểu thuyếtJuliet này, độc giả sẽ không chỉ được hòa mình vào không khí ngất ngây của mối thiên tình sử ấy, mà còn được nghẹt thở cùng những cuộc phiêu lưu, rượt đuổi mạo hiểm, và hơn hết, là được thỏa lòng với hồi kết có hậu: đám cưới hạnh phúc tất yếu giữa chàng Romeo lịch lãm, can trường, và nàng Juliet thông minh, mạnh mẽ.

Những tưởng mình là một cô gái bình dị, lớn lên cùng những ngôn từ trong sáng của tuyệt tác Romeo và Juliet của Shakespear, nhưng một sự kiện lớn xảy đến, đã khiến cuộc đời cô hoàn toàn rẽ theo một hướng khác. Xuyên suốt câu chuyện, nữ nhân vật chính Juliet Jacobs trong hành trình trở về nơi cô được sinh ra, nước Ý với chiếc chìa khóa để tìm kho báu được cho là của mẹ đẻ cô để lại. Đến nơi, kho báu mà cô tìm được không phải là vàng bạc hay bất kỳ thứ của cải giá trị gì, mà chỉ là một cái hộp tuy được cất giữ cẩn thận trong két sắt ngân hàng nhưng bên trong chỉ là một số hình ảnh, giấy tờ, và các phiên bản viết về mối tình Romeo và Juliet từ thời trung cổ, rất lâu trước khi đỉnh cao tác phẩm của Shakespear ra đời. Càng nghiền ngẫm đọc những giấy tờ ấy, Juliet Jacobs càng khám phá ra những bí mật động trời có tầm ảnh hưởng đến toàn bộ cư dân thành phố quê hương cô.

Cũng như thành phố Siena cổ kính, quá khứ và hiện tại luôn song hành hiện hữu trên mọi ngõ ngách hay sự kiện nơi đây, Juliet Jacobs sau khi khám phá ra tên thật của mình là Giulietta Tolomei, hậu duệ cùng tên với nàng Guilietta thời Trung cổ, cô cũng trở thành một người như đang sống giữa hai thế giới. Đó là thế giới cổ xưa, với tình yêu nồng nàn cùng chàng Romeo, những tập tục tôn thờ thần thánh, mối thù truyền kiếp giữa các gia tộc danh giá trong thành phố, và thế giới hiện tại cùng những cuộc rượt đuổi chạy đua để tìm kho báu của dòng họ mình, cuộc chạm trán với hậu duệ của các gia tộc thù địch liên quan đến món nợ máu không thể nào quên.

Juliet bắt đầu sợ rằng lời nguyền khủng khiếp “cả hai gia tộc đều bị trời tru đất diệt” chính là tiền định cho số phận của cô. Và chỉ có chàng Romeo mạnh mẽ, can trường mới có khả năng biến lời nguyền ấy thành vô nghĩa. Bất ngờ gặp được chàng Romeo của đời mình, cùng nhau trải qua biết bao biến cố, thậm chí cả nguy hiểm đến tính mạng, nhưng cuối cùng, đôi lứa Romeo-Juliet thời hiện đại ấy đã đến được với nhau cùng những ân oán được hóa giải trong hạnh phúc viên mãn…

Tuy đây mới là tác phẩm thứ hai của nhà văn Anne Fortier nhưng Juliet đã có tiếng vang rộng khắp trên toàn thế giới bởi sự hòa quyện đến tuyệt vời của tình yêu lãng mạn theo hương vị Ý, những thăng trầm lịch sử khiêu khích trí tò mò, những cuộc rượt đuổi của danh giới giữa sự sống và cái chết, cùng những mưu mô, mối thâm thù giữa con người với con người xuyên suốt từ quá khứ trung cổ đến tận ngày nay. Cùng với đó, ngôn từ trong sáng miêu tả cảnh sắc thiên nhiên tươi đẹp của nước Ý cổ kính, các đoạn đặc tả sâu sắc tâm lý nhân vật đã góp phần tạo nên thành công cho cuốn sách. Tác phẩm là tiểu thuyết bán chạy do tạp chí New York Times bình chọn, đã được dịch ra hơn 30 ngôn ngữ và hiện đang được Hollywood dựng thành phim.



Đọc truyện

Làm thế nào để bạn "Tỏa sáng"

Nội Dung Truyện : Làm thế nào để bạn "Tỏa sáng"

Nổi tiếng: tính từ. Được biết đế n rộng rãi hoặc được đánh giá cao; được rất nhiều người yêu mến; được ngước nhìn, săn đón, được khát khao bắt chuyện, thu hút sự chú ý trên mọi hành lang lớp học. Sự nổi tiếng.

Ai mà chẳng muốn. Vì sao á? Vì nổi tiếng đồng nghĩa với được yêu thích. Mà được yêu thích thì còn gì oách hơn.

Tuy nhiên, một sự thật phũ phàng là chẳng ai trong chúng ta cũng nổi tiếng.

Những người nổi tiếng ắt phải có điểm gì đó chung khiến họ luôn là tâm điểm của mọi cuộc nói chuyện. Hẳn rồi, tât cả họ đều:

Có một tác phong thân thiện với nụ cười chói lòa trên môi.

Luôn năng nổ và muốn giúp đỡ những người khác.

Hào hứng với tât cả sự kiện đang diễn ra tại chỗ làm, hay trường học.

Bắt mắt. Thật bắt mắt. Xinh đẹp, tươi giỏn tươi giòn!

Rất hiếm người sinh ra đã nổi tiếng. Đa số họ đều phải nhọc công tu

luyện các đức tính số một nói trên để trở nên thật nổi…

… và bạn cũng có thể đấy, bằng cách tuân theo những chỉ dẫn trong cuốn sách này.



Đọc truyện